立平 - 中文

为什么选择用 ”希奇“ 而不是 ”稀奇“?


10/20/2015
韩杰-MA-文诚:
请问马立平老师关于三年级有个词“希奇”,选择用希而没有稀是有什么考虑的么?
马立平:
@韩杰 ma-文诚 “希奇”和“稀奇”是通的(见各种词典)。对于海外华裔儿童来说,“稀”远不如“希”常用,所以用“希奇”。同样也是为了减轻不必要的认知负担。
张丹:
@马立平-CA-HCC 说实话,我当初教这一课的时候,也纳闷了半天。但想到两个字可能通用。你这样的考量有道理。我们大人仍然会看着“不舒服”的。不知在SAT/AP考试中如果出现这个词的话,会是哪个。也许到了考试的年龄,孩子们就已经“悟”出来了,甚至会提出质疑。
韩杰-MA-文诚:
@马立平-CA-HCC 谢谢马立平老师,我查过是通的,不过我们的习惯用法是稀奇,所以稍微多注意了一些。
刘薏娟-VA-美中:
学生懂得了“Sound Clue“ 两个通用字,不是问题。
韩杰-MA-文诚:
在课后的对比形似字里面同时出现了稀和希。
韩杰-MA-文诚:
如果希奇作为了一个选择,那么稀可以组词稀有,那么他们的意思是相同的?比较难解释
马立平:
@韩杰 -ma-文诚 课本第109页文字和语法部分有“希”字:“ 希奇”as "rare, strange, curious” , it can also be written as“ 稀奇”:“ 希望”as "to hope, to wish”, it can also be used as a noun: 然后下面出现“希”和“稀”的比较,老师可以拓宽一点介绍“稀少”“稀有”等,没有时间展开,提醒一下点到为止,也可。

    诣佳老师 – [profile incomplete]:
    • 希奇   
    【拼音】:xī qí   【基本解释】 :
    [rare;strange] 罕见而新奇   九月下旬下雪在大庆不是什么希奇的事 。
    【详细解释】 :
    罕见而新奇;奇怪。   《海内十洲记》:“品物羣生,希奇特出,皆在於此。” 元 睢玄明 《耍孩儿·咏西湖》套曲:“ 钱唐 自古繁华地,有百处天生景致,幽微尽在 浙江 西,惟 西湖 山水希奇。”《二刻拍案惊奇》卷十八:“大家慌张起来道:‘这死得希奇!’” 鲁迅 《伪自由·不通两种》:“现在,这样的希奇文章,常常在刊物上出现。”
    • 稀奇   
    【拼音】:xī qí  
    【基本解释】:
     (1)[strange] 同“希奇”   晚年得子,怎不稀奇?——《三刻拍案惊奇》
    【详细解释】
     (2)稀少新奇。   【出处】:明 费信 《星槎胜览·交栏山》:“熊皮多美丽,玳瑁甚稀奇。”   【示例】:《二刻拍案惊奇》卷十五:“自想此梦稀奇,心下疑惑。” 清 李渔 《意中缘·借兵》:“辜负你坚贞性...
    [0]
    诣佳老师 – [profile incomplete]:
    為何要用“稀奇”而不用“希奇”

    《現漢》:“ 希奇 希少新奇:~古怪。也作稀奇。”

    詞頻統計:稀奇97,希奇0。

    “稀”在“稀奇”中意義為“少”。宜以“稀奇”為規範詞形。(參見“稀罕”條

    編輯:黃蒙磊  來源:新華社 2月22日 
    [0]